
며느리밥풀꽃
이윤학
내가 집의 그늘이었을 때
저 꽃들은 그늘에서의 추억이었고,
내가 밥 먹으러 들어갔을 때
저 꽃들은 아무것도 아니었다
지나간 세월의 쪽문 앞에서,
이 얼굴 붉힌 꽃들은
무더기로 피어
있다
갑자기 쪽문이 젖혀지고
작대기를 들고,
누군가 쫓아나올 것 같다
밥 먹어라, 몇 번 불러주어야
못 이기는 척 들어간 집
하염없이 부스럭거리던, 겨울의 그 많던
씨방들은 어디로 다 사라져버리는 것인가
* 2026년 4월 2일 목요일입니다.
시간이 없어서 못하는 게 아니라 의지가 없기 때문입니다.
실천하고 움직이는 하루 되세요.
홍승환 드림
========================================
Crested Cow-wheat
Lee Yun-hak
When I was the shadow of the house,
Those flowers were memories within the shade;
When I went inside to eat, Those flowers were nothing at all.
Before the small side door of passing years,
These red-faced flowers
Bloom
In clusters.
Suddenly, the side door flings open,
And it feels as if someone might chase out
Clutching a wooden stick.
"Come and eat," they had to call several times
Before I entered the house, pretending to be reluctant.
Where have they all vanished—
All those winter seedpods that rustled so endlessly?
'아침의 시 한 편_좋은글, 일기' 카테고리의 다른 글
| 청백의 빛으로 - 박노해 (0) | 2026.04.01 |
|---|---|
| 물망초 _ 서정란 (0) | 2026.03.31 |
| 구부러지다 _ 이재무 (0) | 2026.03.30 |
| 유리창이 있는 벽 _ 변희수 (1) | 2026.03.27 |
| 수리봉 _ 전동균 (1) | 2026.03.26 |